½Å¾Ó°ú ±³¸®

Home > ½Å¾Ó°ú ±³¸® > ÁÖÀϹ̻ç°æ¹®

Á¦¸ñ ÀüÅëÀü·Ê ¹Ì»ç°æº»(¶óƾ¾î, ÇѱÛ)3 - ±³¿ì¹Ì»ç¨è
ÀÛ¼ºÀÚ °ü¸®ÀÚ ÀÛ¼ºÀÏ 2015-02-26



¡á MASS OF THE FAITHFUL(±³¿ì¹Ì»ç)- The offertory ceremon(Á¦Çå¹Ì»ç)¨è


GO ±³¿ì¹Ì»ç¨ç(¿¡¼­ À̾îÁü) 


THE COMMUNION CEREMONY (Á¦ÂùºÀ·Éð®óÄÜåÖÅ)


Pater noster(õÁÖ°æ) ¸ðµÎ ÀϾ´Ù.


P. Orémus. Pr©¡céptis salutáribus móniti, et divína institutióne formáti, audémus dícere:
ºôÁö¾î´Ù. »ó»ýÀÇ ¸í·ÉÀÌ °è½Ã¸ç õÁÖ Ä£È÷ ÈÆ°èÇϽùǷΠȲ¼ÛÇÏ¿© °¨È÷ À̸£µÇ,


Pater noster, qui es in c©¡lis: Sanctificétur nomen tuum: Advéniat regnum tuum: Fiat volúntas tua, sicut in c©¡lo, et in terra. Panem nostrum quotidiánum da nobis hódie: Et dimítte nobis débita nostra, sicut et nos dismíttimus debitóribus nostris. Et ne nos indúcas in tentatiónem.
Çϴÿ¡ °è½Å ¿ì¸® ¾Æºñ½Å ÀÚ¿©, ³× À̸§ÀÇ °Å·èÇϽÉÀÌ ³ªÅ¸³ª¸ç, ³× ³ª¶óÀÌ ÀÓÇϽøç, ³× °Å·èÇϽŠ¶æÀÌ Çϴÿ¡¼­ ÀÌ·ë°°ÀÌ, ¶¥¿¡¼­ ¶ÇÇÑ ÀÌ·ç¾îÁöÀÌ´Ù. ¿À´Ã³¯ ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÏ¿ëÇÒ ¾ç½ÄÀ» Áֽðí, ¿ì¸® Á˸¦ ¸éÇÏ¿© ÁÖ½ÉÀ», ¿ì¸®°¡ ¿ì¸®¿¡°Ô µæÁËÇÑ ÀÚ¸¦ ¸éÇÏ¿© ÁÜ °°ÀÌ ÇϽðí, ¿ì¸®¸¦ À¯°¨¿¡ ºüÁöÁö ¸»°Ô ÇϽðí


S. Sed líbera nos a malo.
¶ÇÇÑ ¿ì¸®¸¦ Èä¾Ç¿¡¼­ ±¸ÇϼҼ­.
P. Amen. ¾Æ¸à.


¼ºÀÛ ¼ö°ÇÀ¸·Î ¼º¹ÝÀ» ´Û¾Æ ¿À¸¥ ¼Õ¿¡ Áã°í ±â±¸ÇÏ¿© À̸£µÇ
P. Líbera nos, qu©¡sumus, Dómine, ab ómnibus malis, pr©¡téritis, pr©¡séntibus, et futúris: et intercedénte beáta et gloriósa semper Vírgine Dei Genitríce María, cum beátis Apóstolis tuis Petro et Paulo, atque Andréa, et ómnibus anctis, + da propítius pacem in diébus nostris: ut ope misericórdi©¡ tu©¡ adjúti, et a peccáto simus semper líberi, et ab omni perturbatióne secúri.
ÁÖ¿© ºñ¿À´Ï, ¿ì¸®¸¦ ÀÌÀü°ú Áö±Ý°ú ÀÌÈÄ ¸ðµç Èä¾Ç¿¡¼­ ±¸ÇϽðí, ¶ÇÇÑ º¹µÇ½Ã°í ¿µÈ­·Î¿ì½Å Æò»ý µ¿Á¤ õÁÖÀÇ ¼º¸ð ¸¶¸®¾Æ¿Í Á¾µµ ¼º º£µå·Î, ¹Ù¿À·Î¿Í ¼º ¾Èµå·¹¾Æ¿Í ¹× ¸ðµç ¼ºÀÎÀÇ Àü´ÞÇϽÉÀ» (¼º¹ÝÀ¸·Î ¼ºÈ£¸¦ ±ß°í ¼º¹ÝÀ» ħ±¸ÇÔ) + ¿ì¸® »ý¾Ö¿¡ ÆòÈ­ÇÔÀ» ÁÖ»ç ÇÏ¿©±Ý, ³× ÀÎÀÚÇϽÉÀ¸·Î µµ¿òÀ» ¹Þ¾Æ Æò»ý¿¡ Á˾ÇÀ» ÇÇÄÉ ÇϽðí, ¸ðµç ȯ³­À» ¸éÄÉ ÇϽõÇ,


»çÁ¦´Â ¹«¸­À» ²Ý°í ¼ºÃ¼¸¦ ¹ÝÀ» ÂÉ°³°í ´Ù½Ã Á¶°¢À¸·Î ³ª´©¸ç ¼Ò¸®¸¦ ³»¾î ¿°ÇÑ´Ù.
P. Per eúndem Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum,
³× ¾Æµé ¿ì¸® ÁÖ ±×¸®½ºµµ¸¦ ÀÎÇÏ¿© ÇϼҼ­.


»çÁ¦´Â ¼ºÃ¼¸¦ Á¶°¢À» ³ª´«´Ù.
P. Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus,

Àú ³Ê¿Í ¼º½Å°ú ÇÑ°¡Áö·Î õÁַμ­ ¼¼¼¼¿¡ »ýÈ°ÇÏ½Ã°í ¿ÕÇϽóªÀÌ´Ù.
P. Per ómni s©¡cula s©¡culorum.¹«±Ã¼¼¿¡ ÀÖ¾îÁöÀÌ´Ù.
S. Amen.¾Æ¸à.


ÆòÈ­ÀÇ ¿¹½Ä »çÁ¦´Â ¼ºÀÛ À§¿¡ ¼ºÈ£°æÀ» ±ß´Â´Ù.
P. Pax+Dómini sit + semper vobís +cum.

ÁÖÀÇ ÆòÈ­ÇÔÀÌ Ç×»ó ³ÊÈñ¿Í ÇÑ°¡Áö·Î ÀÖÀ» Áö¾î´Ù.
S. Et cum spíritu tuo.
¶ÇÇÑ ³Ê¿Í ÇÑ°¡Áö·Î ÀÖ¾îÁöÀÌ´Ù.


¼ºÃ¼ÀÇ ÀÛÀº ºÎºÐÀ» ¼ºÀÛ¿¡ ´ãÀ¸¸ç À̸£½ÃµÇ,
P. H©¡c commíxtio et consecrátio Córprois et Sánguinis Dómini nostri Jesu Christi, fiat accipiéntibus nobis in vitam ©¡térnam. Amen
¿ÀÁÖ ¿¹¼ö. ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ºÃ¼¿Í ¼ºÇ÷À» °Å·èÈ÷ È¥ÇÕÇÔÀÌ ¿ì¸® ¿°ÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô ¿µ»ýÀÌ µÇ¾îÁöÀÌ´Ù. ¾Æ¸à.


»çÁ¦°¡ ¼ºÃ¼¿Í ¼ºÇ÷À» ÇâÇÏ¿© °â¼ÕµÇÀÌ Ç㸮¸¦ ±ÁÈ÷°í ¿À¸¥ ¼ÕÀ¸·Î °¡½¿À» ¼¼ ¹ø Ä¡¸ç À̸£µÇ,

P. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis.
õÁÖÀÇ °í¾ç, ¼¼»óÀÇ Á˸¦ ¸éÇÏ¿© Áֽô ÀÚ¿©, ¿ì¸®¸¦ ±à·ÃÈ÷ ¿©±â¼Ò¼­.
P. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis.
õÁÖÀÇ °í¾ç, ¼¼»óÀÇ Á˸¦ ¸éÇÏ¿© Áֽô ÀÚ¿©, ¿ì¸®¸¦ ±à·ÃÈ÷ ¿©±â¼Ò¼­.
P. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: dona nobis pacem.
õÁÖÀÇ °í¾ç, ¼¼»óÀÇ Á˸¦ ¸éÇÏ¿© Áֽô ÀÚ¿©, ¿ì¸®¿¡°Ô ÆòÈ­ÇÔÀ» ÁÖ¼Ò¼­.


------------------------------------------------------------------------------

¿¬¹Ì»ç ¶§´Â ¿ì¸®¸¦ ±à·ÃÈ÷ ¿©±â¼Ò¼­ ´ë½ÅÀ¸·Î

P. dona eis requiem Àúµé¿¡°Ô Æò¾ÈÇÔÀ» ÁÖ¼Ò¼­.(°¡½¿À» Ä¡Áö ¾Ê´Â´Ù)

P. dona eis requiem sempiternam Àúµé¿¡°Ô ±æÀÌ Æò¾ÈÇÔÀ» ÁÖ¼Ò¼­.

-------------------------------------------------------------------------------


Á¦¼öºÀ·É ÀüÈÄ°æ


»çÁ¦´Â Ç㸮¸¦ ±ÁÈ÷°í ¼ÕÀ» ¸ð¾Æ ÁÖ¸¦ ¹Ù¶óº¸¸ç ´ÙÀ½ °æÀ» ¿°ÇÑ´Ù.

P. Dómine Jesu Christe, qui dixísti Apóstolis tuis: Pacem relínquo vobis, pacem meam do vobis: ne respícias peccáta mea, sed fidem Ecclési©¡ tu©¡; eámque secúndum voluntátem tuam pacificáre et coadunáre dignéris: Qui vivis et regnas Deus per ómnia s©¡cula s©¡culórum. Amen.
ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿©, ³Ê ÀÏÂï Á¾µµµé¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ, ³» Á˸¦ »ìÇÇÁö ¸»À¸½Ã°í ¿ÀÁ÷ ³× ¼º±³È¸ÀÇ ½Å´öÀ» º¸»ç, ³× ¿øÇϽô ´ë·Î ¼º±³È¸¸¦ ÆòÈ­ÄÉ ÇϽøç ÇÕÀÏÄÉ ÇϼҼ­. ³Ê õÁÖ½Ã´Ï ¼¼¼¼¿¡ »ýÇÒÇÏ½Ã°í ¿ÕÇϽóªÀÌ´Ù. ¾Æ¸à.


--------------------------------------------------------------------

¿¬¹Ì»ç ¶§¿¡´Â À§ ±âµµ¹®À» ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.


Àå¾ö¹Ì»ç ¶§¿¡´Â ¿©±â¼­ ÆòÈ­ÀÇ Àλ縦 ÇÑ´Ù 
P. Pax tecum ´ç½Å¿¡°Ô ÆòÈ­°¡ ÀÖ¾îÁöÀÌ´Ù.
S. Et cum spiritu tuo ¶ÇÇÑ ³Ê¿Í ÇÑ°¡Áö·Î °è½ÇÁö¾î´Ù,

--------------------------------------------------------------------------------

¿µ¼ºÃ¼ Àü ±âµµ


P. Dómine Jesu Christe, Fili Dei vivi, qui ex voluntáte Patris, cooperánte Spíritu Sancto, per mortem tuam mundum vivificásti: líbera me per hoc sacrosánctum Corpus et Sánguinem tuum ab ómnibus iniquitátibus meis, et univérsis malis: et fac me tuis semper inh©¡rére mandátis, et a te numquam separári permíttas: Qui cum eódem Deo Patre, et Spíritu Sancto vivis et regnas Deus in s©¡cula s©¡culórum. Amen.
»ýÈ°ÇϽŠõÁÖÀÇ ¼ºÀÚ ¿ÀÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿©, ³Ê ¼ººÎÀÇ ¿øÇϽɰú ¼º½ÅÀÇ Çù·ÂÇϽÉÀ» µû¶ó ³× Á×À¸½ÉÀ¸·Î½á ¼¼»óÀ» »ýÈ°ÄÉ ÇϼÌÀ¸´Ï, ³Ê ÀÌ ¼ºÃ¼¿Í ¼ºÇ÷·Î½á ³ª¸¦ ³» ¸ðµç Á˾ǰú Èä¾Ç¿¡¼­ ±¸ÇϽøç, ³× °è¸íÀ» ¾ðÁ¦µçÁö µû¸£°Ô ÇÏ»ç µµ¹«Áö ³Ê¸¦ ¶°³ªÁö ¸»°Ô ÇϼҼ­. ³Ê õÁÖ ¼ººÎ¿Í ¼ºÀÚ¿Í ¼º½Å°ú ÇÑ°¡Áö·Î õÁַμ­ ¼¼¼¼¿¡ »ýÈ°ÇÏ½Ã°í ¿ÕÇϽóªÀÌ´Ù. ¾Æ¸à.


P. Percéptio Córporis tui, Dómine Jesu Christe, quod ego indígnus súmere pr©¡súmo, non mihi provéniat in judícium et condemnatiónem: sed pro tua pietáte prosit mihi ad tutaméntum mentis et córporis, et ad medélam percipiéndam: Qui vivis et regnas cum Deo Patre in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia s©¡cula s©¡culórum. Amen.
ÁÖ ¿¹¼ö, ±×¸®½ºµµ¿©, ³ª ºÎ´çÇÏ¿À³ª ³× ¼ºÃ¼¸¦ °¨È÷ ¿µÇÏ·ÁÇÏ¿À´Ï, ³× ¼ºÃ¼¸¦ ¿µÇÔÀÌ ½ÉÆÇ°ú Á˾ÇÀÌ µÇÁö ¸»°Ô ÇϽðí, ¿ÀÁ÷ ³× ÀÎÀÚÇϽÉÀ¸·Î½á ³» ¿µÈ¥°ú À°½ÅÀÇ È£À§ÇϽɰú ½Å¾àÀÌ µÇ°Ô ÇϼҼ­, ³Ê õÁÖ ¼ººÎ¿Í ¼º½Å°ú ÇÑ°¡Áö·Î õÁַμ­ ¼¼¼¼¿¡ »ýÈ°ÇÏ½Ã°í ¿ÕÇϽóªÀÌ´Ù. ¾Æ¸à.


»çÁ¦ÀÇ ¿µ¼ºÃ¼

»çÁ¦°¡ ¼ºÃ¼¸¦ ¿µÇϽÅÈÄ ¼º¹ÝÀ» ¹þ±â½Ç ¶§ ÇÏ´Â °æ,»çÁ¦´Â ¹«¸­À» ²Ý°í ¼ºÃ¼¸¦ Àâ´Â´Ù,
P. Panem c©¡léstem accípiam, et nomen Dómini invocábo.
³ª õ»óÀÇ ¾ç½ÄÀ» ¹Þ°í ÁÖÀÇ À̸§À» ºÎ¸£Â¢À¸¸®·Î´Ù.


»çÁ¦´Â ¼¼ ¹ø °¡½¿À» Ä¡¸ç ¼Ò¸® ³»¾î À̸£µÇ, (Á¾À» ¼¼ ¹ø Ä£´Ù)
P. Dómine, non sum dignus, ut intres sub tectum meum: sed tantum dic verbo, et sanábitur ánima mea

ÁÖ¿© ³Ê ³» Áý¿¡ µé¾î¿À½Ã±â¿¡ ³ª ÇÕ´çÄ¡ ¸øÇÏ¿À³ª ¿ÀÁ÷ ÇÑ ¸»¾¸À¸·Î¸¸ À̸£¼Ò¼­. ³» ¿µÈ¥ÀÌ °ð ³ªÀ¸¸®ÀÌ´Ù.

P. Corpus Dómini nostri Jesu Christi custódiat ánimam meam in vitam ©¡térnam. Amen.
¿ÀÁÖ ¿¹¼ö. ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ºÃ¼´Â ³» ¿µÈ¥À» ¿µ»ý¿¡ º¸Á¸ÄÉ ÇϽÇÁö¾î´Ù. ¾Æ¸à,


»çÁ¦´Â ¼ºÃ¼¸¦ ¿µÇÑ´Ù. ¹«¸­À» ²Ý°í ¼ºÀÛÀ» ¹þ±â¸ç À̸£±æ,
P. Quid retríbuam Dómino pro ómnibus qu©¡ retríbuit mihi? Cálicem salutáris accípiam, et nomen Dómini invocábo. Laudans invocábo Dóminum, et ab inimícis meis salvus ero.
³»°Ô ÁֽŠ¸ðµç ÀºÇý¸¦ ¹«¾ùÀ¸·Î °±À¸¸®À̱î. ³ª ¿µ»ýÀÇ ÀÜÀ» ¹Þ°í ÁÖÀÇ ¼º¸íÀ» ºÎ¸£Â¢À¸¸ç ÁÖ¸¦ Âù¼ÛÇÏ¿© ºÎ¸£Â¢À¸¸Å. ³» ¿ø¼ö¿¡°Ô¼­ ±¸ÇÔÀ» ¹ÞÀ¸¸®·Î´Ù.


¼ºÀÛÀ¸·Î ½ÊÀÚ¼ºÈ£¸¦ ±×À¸¸ç À̸£±æ,
P. Sanguis Dómini nostri Jesu Christi custódiat ánimam meam in vitam ©¡térnam. Amen.
¿ÀÁÖ ¿¹¼ö. ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ºÇ÷Àº  ³» ¿µÈ¥À» ¿µ»ý¿¡ º¸Á¸ÄÉ ÇϽÇÁö¾î´Ù. ¾Æ¸à.


»çÁ¦°¡ ¼ºÀÛÀ» µé¾î ¿Ã¸®½Ã¾î ¼ºÇ÷À» ¸¶½Ã°í ¼ºÀÛÀ» Á¦´ë¿¡ ³»·Á ³õÀ» ¶§ º¹»ç¸¦ µû¶ó ±³¿ìµéµµ °íÁË°æÀ» ÇÑ´Ù.


½ÅÀÚµéÀÇ ¿µ¼ºÃ¼


¼ºÃ¼¸¦ ¿µÇϱâ Àü º¹»ç¿Í ½ÅÀÚµéÀº °íÁË°æÀ» ¿Þ´Ù.

S. Confíteor Deo omnipoténti, beát©¡ Marí©¡ semper Vírgini, beáto Michaéli Archángelo, beáto Joanni Baptíst©¡, sanctis Apóstolis Petro et Paulo, ómnibus Sanctis, et tibi, Pater: quia peccávi nimis cogitatióne, verbo et ópere: He strikes his breast three times mea culpa, mea culpa, mea máxima culpa. Ideo precor beátam Maríam semper Vírginem, beátum Joánnem Baptístam, sanctos Apóstolos Petrum et Paulum, omnes Sanctos, et te, Pater, oráre pro me ad Dóminum Deum nostrum.

ÄÜÇǵ¥¿Ã µ¥¿À ¿È´Ï»Ç¶¾¶ì / º£¾Æ¶§ ¸¶¸®¾Ö »ùº§ ºôÁö´Ï/ º£¾Æµµ ¹ÌÄ«¿¤¸® ¾ËÄ­Á©·Î/ º£¾Æ¶Ç ¿ä¾È´Ï ¹ä¶ì½º¶¼/ ½Ö¶ì½º ¾Æ»Ç½º¶Ô¸®½º »©µå·Î ¿§ ºü¿ï·Î/ ¿È´ÏºÎ½º ½ÖƼ½º/¿§ ¶ìºñ ºü¶¿ / ²î¾Æ »©±îºñ ´Ï¹Ì½º ²¿Áöµû½Ã¿À³× /º§º¸ ¿§ ¿À»©·¹/ (°¡½¿À» Ä¡¸é¼­) ¸Þ¾Æ ÄðÆÄ ¸Þ¾Æ ²ÜÆÄ, ¸Þ¾Æ ¸·½Ã¸¶ ²ÜÆÄ/ À̵¥¿À »Ü·¹²Ã º£¾Æ¶¡  ¸¶¸®¾Ï ¼Àº§ ºôÁö³Û / º£¾Æ¶Ö ¹ÌÄ«¿¤·½ ¾ËÄ­Á©·ë/ º£¾Æ¶Ö ¿ä¾È³Û ¹ä¶ì½º¶¡/ ½Ö¶Ç½º ¾Æ»Ç½º¶Ê·Î½º »©¶ß·Ò ¿§ ºü¿ï·ë/ ¿È³×½º ½Ö¶Ç½º ¿§ ¶¼ ¹Ù¶¿/ ¿À¶ó·¹ »Ú·Î ¸Þ 앋 µµ¹Ì´® µ¥¿ò ³ë½º¶ß·ë. 

¿À ÁÖ Àü´ÉÇϽŠõÁÖ¿Í Æò»ý µ¿Á¤À̽Š¼º ¸¶¸®¾Æ¿Í ¼º ¹ÌÄ«¿¤ ´ëõ½Å°ú ¼º ¿äÇÑ ¼¼ÀÚ¿Í Á¾µµ ¼º º£µå·Î¿Í ¼º ¹Ù¿À·Î¿Í ¸ðµç ¼ºÀÎ ¼º³à¿Í ½ÅºÎ²² °íÇÏ¿À´Ï ³ª °ú¿¬ »ý°¢°ú ¸»°ú ÇàÇÔ¿¡ Á˸¦ ½ÉÈ÷ ¸¹ÀÌ ¾ò¾ú³ªÀÌ´Ù. (°¡½¿À» Ä¡¸é¼­) ³» Å¿ÀÌ¿À, ³» Å¿ÀÌ¿À, ³» Å« Å¿À̷μÒÀÌ´Ù. ÀÌ·¯¹Ç·Î Æò»ý µ¿Á¤À̽Š¼º ¸¶¸®¾Æ¿Í ¼º ¹ÌÄ«¿¤ ´ëõ½Å°ú ¼º ¿äÇÑ ¼¼ÀÚ¿Í Á¾µµ ¼º º£µå·Î ¼º ¹Ù¿À·Î¿Í ¸ðµç ¼ºÀÎ ¼º³à¿Í ½ÅºÎ²² ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© ¿ÀÁÖ ÃµÁÖ²² Àü±¸ÇϽÉÀ» ºñ¿É³ªÀÌ´Ù)



P. Misereátur vestri omnípotens Deus, et dimíssis peccátis vestris, perdúcat vos ad vitam ©¡térnam.

Àü´ÉÇϽŠõÁÖ´Â ³ÊÈñ¸¦ ºÒ½ÖÈ÷ ¿©±â»ç, ³ÊÈñ Á˸¦ »çÇÏ½Ã°í ³ÊÈñ¸¦ »ó»ý¿¡ ³ª¾Æ°¡°Ô ÇϼҼ­.
S. Amen.¾Æ¸à.


P. Indulgéntiam, + absolutiónem et remissiónem peccatórum vestrórum tríbuat vobis omnípotens, et miséricors Dóminus.
¼ºÈ£¸¦ ±×À¸¸ç + Àü´ÉÇϽðí ÀÚºñÇϽŠõÁÖ´Â, ³ÊÈñÀÇ ÁË°ú¸¦ ¿ë¼­ÇϽðí +Ç®À¸½Ã°í »çÇϼҼ­,
S. Amen. ¾Æ¸à


P. Ecce Agnus Dei, ecce qui tollit peccáta mundi.
º¸¶ó, õÁÖÀÇ °í¾ç, ¼¼»óÀÇ Á˸¦ ¸éÇÏ¿© Áֽô Àڽ÷δÙ. (Á¾À» ¼¼ ¹ø Ä£´Ù)
S.  Dómine, non sum dignus, ut intres sub tectum meum: sed tantum dic verbo, et sanábitur ánima mea.
ÁÖ¿©, ³Ê ³» Áý¿¡ µé¾î¿À½Ã±â¿¡ ³ª ÇÕ´çÄ¡ ¸øÇÏ¿À´Ï ¿ÀÁ÷ ÇÑ ¸»¾¸À¸·Î¸¸ À̸£¼Ò¼­. ³» ¿µÈ¥ÀÌ °ð ³ªÀ¸¸®ÀÌ´Ù.
(¼¼ ¹ø °¡½¿À» Ä¡¸ç ¹Ýº¹ÇÑ´Ù)


»çÁ¦°¡ ±³¿ìµé¿¡°Ô ¼ºÃ¼¸¦ ¿µÇÏ¿© ÁÖ¸ç À̸£µÇ,
P. Corpus Dómini nostri Jesu Christi custódiat ánimam tuam in vitam ©¡ternam. Amen.
¿ÀÁÖ ¿¹ÁÖ. ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ºÃ¼´Â ³× ¿µÈ¥À» ¿µ»ý¿¡ º¸Á¸ÄÉ ÇϽÇÁö¾î´Ù. ¾Æ¸à.


¿µ¼ºÃ¼ ÈÄ »çÁ¦´Â ¿©ºÐÀÇ ¼ºÃ¼¸¦ °¨½Ç¿¡ ³Ö°í ¼ºÀÛÀ» Àâ´Â´Ù. º¹»ç°¡ ¼ºÀÛ¿¡ ¿ÍÀÎÀ» º×°í »çÁ¦´Â ¸¶½Ã¸ç ¼ÓÀ¸·Î ¸»ÇϵÇ,
P. Quod ore sumpsimus, Domine, pura mente capiamus: et de múnere temporáli fiat nobis remédium sempitérnum.
ÁÖ¿© ÀÔÀ¸·Î ¿µÇÑ °ÍÀº Á¤°áÇÑ ¸¶À½À¸·Î ¿À¼Å, ÀÌ Àá½Ã ¼±¹°·Î ÇÏ¿©±Ý ¿ì¸®¿¡°Ô ¿µ¿øÇÑ ½Å¾àÀÌ µÇ°Ô ÇÏ¿©Áö¾î´Ù.


»çÁ¦°¡ Á¦´ë ÁÂÆíÀÎ ¼­°£ÆíÀ¸·Î °¡°í º¹»ç°¡ Æ÷µµÁÖ¿Í ¹°À» ¼ºÀÛ¿¡ ºÎÀ» ¶§ »çÁ¦´Â ¼Õ°¡¶ôÀ» ¾ÄÀ¸¸ç À̸£µÇ,
P. Corpus tuum, Dómine, quod sumpsi, et Sanguis, quem potávi, adh©¡reat viscéribus meis: et pr©¡sta; ut in me non remáneat scélerum mácula, quem pura et sancta refecérunt sacraménta: Qui vivis et regnas in s©¡cula s©¡culorum. Amen.
ÁÖ¿© ³»°¡ ¿µÇÏ°í ¸¶½Å ³× ¼ºÃ¼¿Í ¼ºÇ÷ÀÌ ³» ¸¶À½¿¡ ¸Ó¹°·¯ °è½Ã¸ç, ¶ÇÇÑ Á¶ÃÍÇÏ°í °Å·èÇϽŠ¼º»ç°¡ ³ª¸¦ º¸¾çÇÏ¿´À¸´Ï, Á˾ÇÀÇ ÇÏÀÚ°¡ ³» ¾È¿¡ ³²Áö ¸»°Ô ÇϼҼ­. ³Ê õÁÖ ¼ººÎ¿Í ¼ºÀÚ¿Í ¼º½Å°ú ÇÑ°¡Áö·Î õÁַμ­ ¼¼¼¼¿¡ »ýÈ°ÇÏ½Ã°í ¿ÕÇϽóªÀÌ´Ù.


»çÁ¦´Â ¿ÍÀΰú ¹°À» ¸¶½Ã°í ¼ºÀÛÀ» ´Û´Â´Ù


The Communion(¿µ¼ºÃ¼°æ)- ´çÀÏ ¹Ì»ç°æ¹®À» º¸¶ó

»çÁ¦´Â Á¦´ë¿À¸¥ÂÊ¿¡¼­ ´çÀÏÀÇ ¿µ¼ºÃ¼°æÀ» ÇÑ´Ù.


»çÁ¦´Â Á¦´ë Áß¾Ó¿¡¼­ ±³¿ì¸¦ ÇâÇÏ¿© (⠹̻糪 Àå¾ö¹Ì»ç ¶§ ¸ðµÎ ÀϾ´Ù)

P. Dóminus vobíscum.ÁÖ ³ÊÈñ¿Í ÇÑ°¡Áö·Î °è½ÇÁö¾î´Ù.
S. Et cum spíritu tuo. .¶ÇÇÑ ³Ê¿Í ÇÑ°¡Áö·Î °è½ÇÁö¾î´Ù.
P. Orémus.ºôÁö¾î´Ù.

  
The Postcommunions(¿µ¼ºÃ¼ ÈÄ Ã๮)


´çÀÏ ¹Ì»ç°æ¹®À» º¸¶ó.


¿µ¼ºÃ¼ ÈÄ Ã๮ ÈÄ¿¡

S. Amen, ¾Æ¸à.


The Dismissal(ÆÄ°ß°ú °­º¹)


»çÁ¦´Â Áß¾Ó¿¡ µ¹¾Æ¿Í Á¦´ë¿¡ Ä£±¸ÇÏ°í ±³¿ì¸¦ ÇâÇÏ¿©,
P. Dóminus vobíscum. ÁÖ ³ÊÈñ¿Í ÇÑ°¡Áö·Î °è½ÇÁö¾î´Ù.
S. Et cum spíritu tuo. ¶ÇÇÑ ³Ê¿Í ÇÑ°¡Áö·Î °è½ÇÁö¾î´Ù,
P. Ite, Missa est. ¹Ì»ç°¡ ³¡³µÀ¸´Ï Æò¾ÈÈ÷ °¥Áö¾î´Ù.
S. Deo grátias. õÁÖ²² °¨»çÇϳªÀÌ´Ù,


------------------------------------------------------------------------------

 ¿µº¹°æÀ» ÇÏÁö ¾Ê´Â ¹Ì»ç¿¡¼­´Â
P. Benedicamus Domino ÁÖ¸¦ Âù¼ÛÇÏ»çÀÌ´Ù.
S. Deo Gratias, õÁÖ²² °¨»çÇϳªÀÌ´Ù.


¿¬¹Ì»ç ¶§¿¡´Â
P. Requiescant in pace. ¿¬·ÉÀÌ Æò¾ÈÇÔ¿¡ ½¬¾îÁöÀÌ´Ù.
S. Amen,¾Æ¸à.

-----------------------------------------------------------------------------








õÁÖ¼º»ï²² µå¸®´Â ±âµµ


»çÁ¦´Â Á¦´ë ¾Õ¿¡ ¼÷ÀÌ°í ¼ÓÀ¸·Î À̸£±â¸¦
P. Pláceat tibi, sancta Trínitas, obséquium servitútis me©¡: et pr©¡sta; ut sacrifícium, quod óculis tu©¡ majestátis in indígnus óbtuli, tibi sit acceptábile, mihíque, et ómnibus, pro quibus illud óbtuli, sit, te miseránte, propitiábile. Per Christum Dóminum nostrum. Amen.
õÁÖ ¼º»ïÀÌ¿©, ³× Á¾ÀÇ Çà»ç¸¦ ³×°Ô ÀÇÇÕÄÉ ÇϽøç, ³ª ºÎ´çÇÑ Àڷμ­ ³× ¾öÀ§ÇϽŠ´ëÀü¿¡ ºÀÇåÇÑ ÀÌ Á¦»ç¸¦ Áñ°Ü ¹ÞÀ¸»ç ÇÏ¿©±Ý, ³ª¿Í ³»°¡ À§ÇÏ¿© ºÀÇåÇÑ ¸ðµç ÀÌ¿¡°Ô ³× ÀÎÀÚÇϽÉÀ¸·Î¼­ À¯ÀÍÇÏ°Ô ÇϽõÇ, ¿ì¸® ÁÖ ±×¸®½ºµµ¸¦ ÀÎÇÏ¿© ÇϼҼ­. ¾Æ¸à.


»çÁ¦´Â Á¦´ë¿¡ Ä£±¸ÇÏ°í ±³¿ì¸¦ ÇâÇØ °­º¹ÇÑ´Ù.
°­º¹À» ¹ÞÀ» ¶§(¸ðµÎ ¹«¸­À» ²Ý´Â´Ù)


P. Benedícat vos omnípotens Deus, Pater, + et Fílius, et Spíritus Sanctus.

Àü´ÉÇϽŠõÁÖ ¼ººÎ¿Í ¼ºÀÚ¿Í ¼º½ÅÀº ³ÊÈñµé¿¡°Ô + °­º¹ÇϽÇÁö¾î´Ù. .
S. Amen.(¾Æ¸à)


The Last Gospel(¸¶Áö¸· º¹À½)


¸ðµÎ ÀϾ´Ù,»çÁ¦´Â Á¦´ë ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î °¡¼­ À̸£±â¸¦,.
P. Dóminus vobíscum. ÁÖ ³ÊÈñ¿Í ÇÑ°¡Áö·Î °è½ÇÁö¾î´Ù
S. Et cum spíritu tuo. ¶ÇÇÑ ³Ê¿Í ÇÑ°¡Áö·Î °è½ÇÁö¾î´Ù.


P. + Inítium sancti Evangélii secúndum Joánnem. +¼º ¿äÇÑ º¹À½ÀÇ ½ÃÀÛÀ̶ó,
S. Glória tibi, Dómine. ÁÖ¿© ³×°Ô ¿µ±¤ÀÌ ÀÖ¾îÁö¾î´Ù.


P. In princípio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in princípio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est: in ipso vita erat, et viat erat lux hóminum: et lux in ténebris lucet, et ténebr©¡ eam non comprehendérunt.
Fuit homo missus a Deo, cui nomen erat Joánnes. Hic venit in testimónium, ut testimónium perhibéret de lúmine, ut omnes créderent per illum. Non erat ille lux, sed ut testimónium perhibéret de lúmine.
Erat lux vera, qu©¡ illúminat omnem hóminem veniéntem in hunc mundum. In mundo erat, et mundus per ipsum factus est, et mundus eum non cognóvit. In própria venit, et sui eum non recepérunt. Quotquot autem recepérunt eum, dedit eis potestátem fílios Dei fíeri, his, qui credunt in nómine ejus: qui non ex sanguínibus, neque ex voluntáte carnis, neque ex voluntáte viri, sed ex Deo nati sunt. Genuflect ET VERBUM CARO FACTUM EST, et habitávit in nobis: et vídimus glóriam ejus, glóriam quasi Unigéniti a Patre, plenum gráti©¡ et veritátis.


¿äÇѺ¹À½ 1:1-14
ºñ·ÔÀ½¿¡ ¸»¾¸ÀÌ °è½Ã°í ¸»¾¸ÀÌ ¶Ç õÁÖ²² °è½Ã´Ï ¸»¾¸ÀÌ °ð õÁֽø®¶ó. ÀÌ ¸»¾¸ÀÌ ºñ·ÔÀ½¿¡ õÁÖ²² °è½ÅÁö¶ó, ¸¸¹°ÀÌ ´Ù Àú·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Á¶¼ºÇÔÀ» ¹Þ¾ÒÀ¸´Ï, Á¶¼ºÇÔÀ» ¹ÞÀº °ÍÀÌ Àú ¸»¾¸À» ¸»¹Ì¾ÏÁö ¾Ê°í µÈ °ÍÀº µµ¹«Áö ¾ø´À´Ï¶ó. Àú ¸»¾¸¿¡°Ô »ý¸íÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ÀÌ »ý¸íÀÌ °ð »ç¶÷ÀÇ ºûÀ̶ó. ÀÌ ºûÀÌ ¾îµÎ¿îµ¥ ºñÄ¡µÇ ¾îµÎ¿òÀÌ ±× ºûÀ» ¿ë³³Áö ¾Æ´Ï Çϴ϶ó.
õÁÖÀÇ º¸³»½Å »ç¶÷ÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ±× À̸§Àº ¿äÇÑÀ̶ó. ÀÌ »ç¶÷ÀÌ Áõ°ÅÇÏ·¯ ¿Í¼­ ½á ºûÀ» Áõ°ÅÇÏ¿© ¸ðµç ÀÌ·Î ÇÏ¿©±Ý Àڱ⸦ ÈûÀÔ¾î ¹Ï°Ô ÇÔÀÌ´Ï, Àú´Â ºûÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ ºûÀ» Áõ°ÅÇÒ ÀÚ¸®¶ó.
¸»¾¸ÀÌ ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ¿À´Â ¸ðµç »ç¶÷À» ºñÃß´Â ºûÀ̶ó, ¼¼»ó¿¡ °è½Ã°í ¶Ç ¼¼»óÀÌ Àú·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ µÇ¾úÀ¸µÇ ¼¼»óÀÌ Àú¸¦ ¾ËÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿©, º» ¶¥¿¡ ¿À½ÃµÇ ±× ¹é¼ºÀÌ ¿µÁ¢Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ¿´°í, ¹«¸© ´ç½ÅÀ» ¿µÁ¢ÇÏ¸ç °âÇÏ¿© ±× À̸§À» ¹Ï´Â ÀÌ¿¡°Ô´Â ´ÉÀ» ÁÖ»ç °ð õÁÖÀÇ Àڳడ µÇ°Ô ÇϽôÏ, ÀÌ·± ÀÚ´Â Ç÷±â·Î Á¶Â÷ ³²µµ ¾Æ´Ï¿ä, À°¿åÀ¸·Î Á¶Â÷ ³²µµ ¾Æ´Ï¿ä, ³²ÀÚÀÇ Á¤¿åÀ¸·Î Á¶Â÷ ³²µµ ¾Æ´Ï¿ä, ¿ÀÁ÷ õÁÖ·Î Á¶Â÷ ³²À̴϶ó.
(²Ý¾î ÀýÇϸç) ÀÌ¿¡ ¸»¾¸ÀÌ °­»ýÇÏ¿© »ç¶÷ÀÌ µÇ»ç ¿ì¸® »çÀÌ¿¡ °ÅÃÄÇϽÅÁö¶ó, ¿ì¸®°¡ ±× ¿µ±¤À» º¸¸Å °ð ¼ººÎÀÇ µ¶»ý ¼ºÀÚÀÇ ´ç¿¬ÇÑ ¿µ±¤ÀÌ¿ä ¶Ç ¼ºÃÑ°ú Áø¸®°¡ Ã游ÇϽôõ¶ó.


S. Deo grátias. õÁÖ²² °¨»çÇϳªÀÌ´Ù.


 »çÁ¦°¡ º¹»çµé°ú ÅðÀåÇÒ ¶§¿¡ ±³¿ìµéÀº ÀϾ°í ¼º°¡´ë°¡ ³ë·¡¸¦ ºÎ¸¥´Ù.


ÆòÀϹ̻ç ÈÄ ±âµµ¹®


ÀÌ  (¼º½É²² µå¸®´Â °ÅÀÇ ¸¶Áö¸·ÀÇ È£¼Ò) ±âµµ´Â ±³Á¾ ·¹¿À 13¼¼(A.D. 1810-1903)¿¡ ÀÇÇØ Ã·°¡ µÇ¾úÀ¸¹Ç·Î ·¹¿À ±³Á¾ ±âµµ¹® À̶ó°í ºÎ¸¥´Ù. ÀÌ ±âµµ¹®Àº Æò¹Ì»ç ¶§¿¡¸¸ ¹ÙÄ£´Ù. (¾î¶² ÇüÅÂÀÇ Æò¹Ì»ç´Â Á¦¿ÜµÇ±âµµ ÇÑ´Ù) ±³Á¾ ·¹¿À 13¼¼²²¼­ ȯ½Ã¸¦ º¸½Å ÈĺÎÅÍ ¹Ì»ç ÈÄ¿¡ ·¹¿À ±³Á¾ ±âµµ¸¦ ¹ÙÄ£´Ù. ±× À̾߱â´Â ´ÙÀ½°ú °°´Ù. ÀÌ »ó´çÈ÷ ƯÀÌÇÑ »ç°ÇÀº ·¹¿À 13¼¼ ±³Á¾¿¡°Ô ÀÌ °­·ÂÇÑ ±âµµ¸¦ ¸¸µéµµ·Ï À¯µµÇß´Ù. ¾î´À³¯ ¹Ì»ç ÈÄ ±×´Â Ãß±â°æ ȸÀǽǿ¡ ÀÖ¾ú´Ù. °©Àڱ⠱״ ¹Ù´Ú¿¡ ÁÖÀú¾É¾Ò´Ù. Àǻ縦 ºÎ¸£·¯ °¬°í Áï½Ã ¸î ¸íÀÇ Àǻ簡 ¿Ô´Ù. ¸Æ¹ÚÀº ¶ÙÁö ¾Ê¾Ò°í ÀÌ¹Ì ¾àÇØÁø ´ÄÀº ¸öÀÇ È£ÈíÀº ´õ ¾àÇØ Áö´Â °Í °°¾Ò´Ù. °©Àڱ⠱״ ȸº¹µÇ¾î ¸»Çß´Ù. ¡°ÁüÀº ÂüÀ¸·Î ¹«¼­¿î ±¤°æÀ» º¸¾Òµµ´Ù!¡± ±×´Â ¹Ì·¡¿¡ ÀϾ ÀÏÀ» º¸¾Ò´Ù. ¸ðµç ³ª¶óµé ¾È¿¡¼­ ±³È¸¸¦ °Å½½·¯ ¹ÌÃÄ ³¯¶Ù´Â »çź°ú À߸ø À̲ô´Â ±Ç·ÂµéÀ» ¸»ÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ¼º ¹ÌÄ«¿¤Àº ¶§¸¶Ä§ ³ªÅ¸³ª¼­ »çź°ú ±×ÀÇ ¹«¸®¸¦ Áö¿ÁÀÇ ½É¿¬À¸·Î ´øÁ®¹ö·È´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ¹Ù·Î ±³Á¾ ·¹¿À 13¼¼°¡ ¹Ì»ç ÈÄ¿¡ Àü ¼¼°è¿¡¼­ ¾Ï¼ÛÇ϶ó´Â ±âµµ°¡ ¸¸µé¾îÁø ¿øÀÎÀÌ´Ù


Ave Maria (¼º¸ð¼Û) - ¼¼ ¹ø ¹Ýº¹


Ave Maria , gratia plena, Dominus tecum benedicta tuin mulieribus, et benedctus fructus ventris tui Jesus            

Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus,   nunc et in hora mortis nostrae. Amen.

¼ºÃÑÀ» °¡µæÈ÷ ÀÔÀ¸½Å ¸¶¸®¾Æ¿© ³×°Ô ÇÏ·ÊÇϳªÀÌ´Ù. ÁÖ ³Ê¿Í ÇÑ°¡Áö·Î °è½Ã´Ï, ¿©ÀÎ Áß¿¡ ³Ê ÃѺ¹À» ¹ÞÀ¸½Ã¸ç, ³× º¹Áß¿¡ ³ª½Å ¿¹¼ö ¶ÇÇÑ ÃѺ¹À» ¹Þ¾Æ °è½Ãµµ¼ÒÀÌ´Ù.

õÁÖÀÇ ¼º¸ð ¸¶¸®¾Æ´Â, ÀÌÁ¦¿Í ¿ì¸® Á×À» ¶§¿¡ ¿ì¸® ÁËÀÎÀ» À§ÇÏ¿© ºôÀ¸¼Ò¼­. ¾Æ¸à.


Salve Regina (¼º¸ðÂù¼Û) 


Mater misericordiae, vita, dulcedo, et spes nostra, salve.
R. Ad te clamamus, exsules filii Evae.
V. Ad te suspiramus gementes flentes in hac lacrymarum valle.
R. Eia ergo, Advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte.
V. Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis, post hoc exilium, ostende.
R. O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.
V. Ora pro nobis, sancta Dei Genetrix.
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
Oremus. Deus, refugium nostrum et virtus, populum ad te clamantem propitius respice; et intercendente gloriosa et immaculata Virgine Dei Genetrice Maria, cum beato Joseph, ejus Sponso, ac beatis Apostolis tuis Petro et Paulo, et omnibus Sanctis, quas pro conversione peccatorum, pro libertate et exaltatione sanctae Matris Ecclesia, preces effundimus, misericors et benignus exaudi. Per eumdem Christum Dominum nostrum.
R. Amen.
³×°Ô ÇÏ·ÊÇÏ¿À´Ï, õÁö ¸ðÈÄ¿©, ÀÎÀÚÇϽŠ¾î¹Ì½Ã¿À, ¿ì¸®ÀÇ »ý¸íÀ̽ÿÀ, Áñ°Å¿òÀ̽ÿÀ ¹Ù¶÷À̽öó. ³×°Ô ÇÏ·ÊÇϳªÀÌ´Ù. ¿¡¿ÍÀÇ ÀÚ¼ÕÀÌ ÀÌ ±Í¾ç Áß¿¡¼­ ³×°Ô ºÎ¸£Â¢À¸¸ç, ÀÌ Ã¼À¾ÇÏ´Â ±Û¿¡¼­ Åë°îÇÏ°í ´«¹°À» Èê·Á, ³Ê¸¦ ¿ì·¯·¯ ¹Ù¶ó ź½ÄÇϳªÀÌ´Ù. ¿ì¸® ÁÖº¸¿© ³× Àھַοì½Å ´«À¸·Î ¿ì¸®¸¦ µ¹¾Æº¸½Ã°í, ÀÌ Âù·ùÀÇ ±âÇÑÀÌ Áö³ª°Åµç, ³× º¹Áß¿¡¼­ ³ª½Å °Å·èÇÑ ¿¹¼ö¸¦ ¿ì¸®¿¡°Ô º¸À̼Ҽ­. ³Ê±×·¯¿ì½Å ¸¶¸®¾Æ¿©, Àھַοì½Å ¸¶¸®¾Æ¿©, ´ÞÀ¸½Å µ¿Á¤ ¸¶¸®¾Æ¿©.



õÁÖÀÇ ¼º¸ð´Â ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© ºôÀ¸»ç,
¿ì¸®·Î ÇÏ¿©±Ý ±×¸®½ºµµÀÇ Çã¶ôÇϽŠ¹Ù¸¦ ¾ò°Ô ÇϼҼ­.


+ºôÁö¾î´Ù. ¿ì¸®ÀÇ ÀÇŹÀ̽ÿÀ ´É·ÂÀ̽ŠõÁÖ¿©, ³×°Ô ºÎ¸£Â¢´Â ¹é¼ºÀ» ¾î¿©»ß º¸»ç, ¿µÈ­·Ó°í ÇÏÀÚ ¾øÀ¸½Å µ¿Á¤ ¼º¸ð ¸¶¸®¾Æ¿Í, ±× Á¤¹è ¼º ¿ä¼Á°ú Á¾µµ ¼º º£µå·Î ¹Ù¿À·Î¿Í, ¸ðµç ¼ºÀÎ ¼º³àÀÇ Àü´ÞÇϽÉÀ» ÀÎÇÏ¿©, ÁËÀεéÀÌ ±ÍÈ­Çϸç ÀÚ¸ðÀ̽Š¼º±³È¸ ÅÂÆò ´ëÇàÇϵµ·Ï, °£ÀýÈ÷ ±¸ÇÏ´Â ¹Ù¸¦ ¾Ö·ÃÈ÷ µéÀ¸½ÃµÇ, ¿ì¸® ÁÖ ±×¸®½ºµµ¸¦ ÀÎÇÏ¿© ÇϼҼ­, *¾Æ¸à.


Sancte Michael Archangele, defende nos in proelio, contra nequitiam et insidias diaboli esto praesidium. Imperet illi Deus, supplices deprecamur: tuque, Princeps militiae coelestis, Satanam aliosque spiritus malignos, qui ad perditionem animarum pervagantur in mundo, divina virtute, in infernum detrude.
R. Amen.
V. Cor Jesu [bow head] sacratissimum,
R. Miserere nobis.(3times repeated)

*¾þµð¾î ±¸ÇÏ¿À´Ï, ¼º ¹ÌÄ«¿¤ ´ëõ½ÅÀÌ¿©, ÀÌ ¼¼»ó ÀüÀå¿¡ ¿ì¸®¸¦ º¸È£ÇÏ»ç ¸¶±ÍÀÇ ¾ÇÇÔ°ú Èä°è¸¦ ¹æºñÄÉ ÇϽðí, ¶Ç õÁÖ Àú ¸¶±Í¸¦ ¾ïÁ¦ÇÏ¿© ±¼º¹ÄÉ ÇϽøç, ³Ê´Â õ±¹ ¸ðµç ½ÅÀ» ÃÑ·ÉÇϽô ÀÚ¶ó, ¼¼»ó¿¡ µÎ·ç ´Ù´Ï¸ç ¿µÈ¥À» »ïÅ°·Á´Â »çź°ú, ´Ù¸¥ ¾Ç½ÅÀÇ ¹«¸®¸¦ õÁÖÀÇ ÈûÀ» ÀÎÇÏ¿© Áö¿Á¿¡·Î ÂÑ¾Æ ¸ôÀ¸¼Ò¼­. *¾Æ¸à.

Áö±ØÈ÷ °Å·èÇϽŠ¿¹¼ö¼º½ÉÀÌ¿©, (¼¼ ¹ø)
¿ì¸®¸¦ ±à·ÃÈ÷ ¿©±â¼Ò¼­. (°¡½¿À» ¼¼ ¹ø Ä¡¸é¼­)



¹Ì»ç°¡ ³¡³ª¸é µ¹¾Æ°¡µµ µÇÁö¸¸, ¸îºÐ µ¿¾È ¸Ó¹°¸é¼­ °³ÀÎÀûÀ¸·Î °¨»ç±âµµ¸¦ ÇÏ¸é ´õ¿í ÁÁ´Ù. º¸Åë ±³È¸ÀÇ ¾Õ¿¡ ¾ÉÀº »ç¶÷µéÀÌ ¸ÕÀú ³ª°£´Ù. ¾É±â Àü¿¡ Çß´ø °Íó·³ ³ª°¥ ¶§µµ °¨½Ç¿¡ ¹«¸­À» ²Ý°í ³ª°£´Ù.


¹Ì»ç ÈļÛ


ÁÖ¿©, ¸¹Àº »ç¶÷ Áß¿¡ ³Ê ¿ì¸®¿¡°Ô Ưº°ÇÑ ÀºÇý¸¦ ÁÖ»ç, ¿À´Ã³¯ ¹Ì»ç¼ºÁ¦¿¡ Âü¿¹ÄÉ ÇϽÉÀ» °¨»çÇÏ¿À´Ï, ¸¹Àº »ç¶÷ÀÌ ¿ì¸®¿Í °°ÀÌ ÀÌ·± ´ÙÇàÇÔÀ» ¾òÁö ¸øÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù. ±¸ÇÏ¿À´Ï õÁÖ´Â, ÀÌ ¹Ì»ç Áß¿¡ ³Ã´ãÇÔ°ú ºÐ½É Àâ³äÀ¸·Î ¿ì¸® ¹üÇÑ ÁË°ú¸¦ ¿ë¼­ÇϽðí, ÀÌ ¼ºÁ¦ÀÇ °ø´öÀ¸·Î ÀÌÈķδ ´õ ¿­½ÉÀ¸·Î ³Ê¸¦ °æ¾ÖÇÏ°í, ³× °è¸íÀ» ´õ Âø½ÇÈ÷ ÁöÅ°°í, ¸ðµç ¼±°øÀ» ´õ Èç±ÙÈ÷ ÇàÇÏ°í, »ï±¸ÀÇ ¸ðµç À¯°¨À»  ´õ Èû½á ´ëÀûÇÏ°Ô ÇϼҼ­.

ÀÌÁ¦ ³Ê ÀÌ ¸íÇϽŠ¿ì¸® º»ºÐÀÇ ÀÏÀ» ÇÏ·¯ °¡¿É´À´Ï, ¾Æ¹«ÂÉ·Ï ¸» ÇѸ¶µð³ª ÀÏ ÇÑ°¡Áö³ª »ý°¢ Çѳ¡À̳ª Á¶±×¸¶ÇÑ ¿ø ÇϳªÀ̶óµµ, Á¶½ÉÇÏ¿© ÀÌ ¼ºÁ¦ÀÇ È¿ÇèÀ» ÀÒÁö ¾Ê±â·Î ¶æÀ» Á¤ÇÏ¿À´Ï, ÁÖ´Â ³× ÀºÇý·Î ÀÌ ¶æÀ» ¿ÏÀüÄÉ ÇϽðí, ¿ì¸®¸¦ µµ¿Í ±×´ë·Î ÇàÄÉ ÇϼҼ­, ¾Æ¸à.


½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÈ÷½Å ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö, ±×¸®½ºµµ¸¦ ÇâÇÏ¿© ÇÏ´Â °æ


¿ÀÈ©´Ù! ÂøÇϽðí Áö±ØÈ÷ ´ÞÀ¸½Å ¿¹¼ö¿©,

³ª ÀÌÁ¦ ³× ¸éÀü¿¡ ¾þµð¾î, ¸¶À½ÀÇ Áö±ØÇÑ ¿­Á¤À¸·Î ³×°Ô ºô°í ¶Ç °£Ã»ÇϿɳªÀÌ´Ù. ÂøÇϽŠ¿¹¼ö¿©, ÀÌ¹Ì ´ÙÀ­ ¼±ÁöÀÚ°¡ ³×°Ô ´ëÇÏ¿©, ³Ê ÇÏ½Ç ¹Ù ¸»¾¸À» ¿¹¾ðÇÏ¿© À̸¥¹Ù ¡°³» ¼Õ¹ß¿¡ ±¸¸ÛÀ» ³»°í ³» »À´Â ÀüºÎ ¼¼¾î º¸¾Òµµ´Ù.¡± ÇϽŠ¸»¾¸À» ¸ñÀü¿¡ µÎ°í, ¸¶À½À¸·ÎºÎÅÍ ¿ì·¯³ª´Â ¿­Á¤°ú ¾ÖÅëÇÔÀ¸·Î ³× ´Ù¼¸ »óó¸¦ ÀÍÈ÷ º¸°í ¹¬»óÇÏ´Â À̶§¿¡ ½Å, ¸Á, ¾Ö »ï´öÀÇ Ä¡¼ºÇÑ Á¤°ú, ³» ¹üÇÑ Á˸¦ ´µ¿ìÄ¡´Â Âü´Ù¿î Åëȸ¿Í, ¾Æ¿ï·¯ ³» ÇàÀ§¸¦ °íÄ¡´Â ±»°í ±»Àº ¶æÀ» ³» ¸¶À½¼Ó¿¡ ¹Ú¾Æ ÁÖ¼Ò¼­.


õÁÖ°æ, ¼º¸ð°æ, ¿µ±¤°æ - °¢ Çѹø


»ïÁ¾°æ(ß²ñ¤Ìè)


¿Ü¿ì´Â À̵鿡°Ô¸Å¹ø(ØßÛã) 䨳⠴ë»ç(ÓÞÞõ),  ÇÑ ´Þ µ¿¾È ¸ÅÀÏ ±×·¸°Ô ¿Ü¿ì´Â À̵鿡°Ô´Â º¸Åë Á¶°ÇÇÏ(ÜÅ÷×ðÉËìù»)¿¡ Àü´ë»ç.


Æò½Ã(øÁãÁ) »ïÁ¾°æ


ìéÁ¾
(°è) ÁÖÀÇ Ãµ½Å(ô¸ãê/õ»ç(ô¸ÞÅ)°¡ ¸¶¸®¾Æ²² º¸(ÜÃ)ÇϸÅ,
(ÀÀ) ÀÌ¿¡ ¼º½Å(á¡ãê)À» ÀÎÇÏ¿© À×ÅÂ(í¦÷Ã)ÇϽõµ´Ù.
(¼º¸ð°æ ÇÑ ¹ø)
ì£Á¾
(°è) ÁÖÀÇ Á¾(ðô)ÀÌ ¿©±â ´ë·É(ÓâÖµ)ÇÏ¿À´Ï,
(ÀÀ) ³× ¸»¾¸°ú °°ÀÌ ³»°Ô ÀÌ·ç¾îÁöÀÌ´Ù.
(¼º¸ð°æ ÇÑ ¹ø)
ß²Á¾
(°è) ÀÌ¿¡ õÁÖ ¼ºÀÚ(ô¸ñ«á¡í­) °­»ý(˽ßæ)ÇÏ¿© »ç¶÷ÀÌ µÇ»ç,
(ÀÀ) ¿ì¸® »çÀÌ¿¡ °Åó(ËÜô¥)Çϼ̵µ´Ù.
(¼º¸ð°æ ÇÑ ¹ø)

(°è) õÁÖÀÇ ¼º¸ð´Â ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© ºôÀ¸»ç,
(ÀÀ) ¿ì¸®·Î ÇÏ¿©(ù¼åý)±Ý ±×¸®½ºµµÀÇ Çã¶ô(úÉÕ«)ÇϽŠ¹Ù¸¦ ¾ò°Ô ÇϼҼ­.

ºôÁö¾î´Ù.¿À ÁÖ¿©, ³× ¼ºÃÑ(á¡õÁ=ÀºÃÑ(ëÚõÁ)À» ¿ì¸® ¿µÈ¥¿¡ Å¿öÁÖ»ç,¿ì¸®·Î ÇÏ¿©±Ý ÀÌ¹Ì Ãµ½Å(ô¸ãê)ÀÇ º¸(ÜÃ)ÇÔÀ¸·Î ³× ¾Æµé ±×¸®½ºµµÀÇ°­À×(˽í¦)ÇϽÉÀ» ¾Ë°Ô ÇϼÌÀ¸´Ï,±× °í³­(ÍÈÑñ)°ú ½ÊÀÚ°¡(ä¨í®Ê­)¸¦ ÀÎÇÏ¿©ºÎÈ°(ÜÖüÀ)ÇÏ´Â ¿µº¹(çµÜØ)¿¡ À̸£°Ô ÇϽõÇ, ¿ì¸® ÁÖ ±×¸®½ºµµ¸¦ ÀÎÇÏ¿© ÇϼҼ­.
¾Æ¸à.


Èñ¶ô(ýìÕ¥) »ïÁ¾°æ


¸ÁºÎÈ°ØÐÜÖüÀ³¯ ¿ÀÁ¤çíïáºÎÅͼº»ïÁÖÀÏá¡ß²ñ«ìíÀü³¯ Á¤¿Àïáçí±îÁö ÀÌ ¾Æ·§°æÀ» ¿°Ç϶ó.


(°è) õ»ó(ô¸ß¾)ÀÇ ¸ðÈÄ(Ù½ý¨)¿© Áñ±â¼Ò¼­. ¾Ë·¼·ç¾ß.
(ÀÀ) ÀÌ¹Ì ³Ê À×ÅÂ(í¦÷Ã)ÇϽŠÀÚ. ¾Ë·¼·ç¾ß.
(°è) Àü¿¡ ÇϽŠ¸»¾¸´ë·Î ºÎÈ°(ÜÖüÀ)ÇÏ¿© °è½ÉÀ̷δÙ. ¾Ë·¼·ç¾ß.
(ÀÀ) ¿ì¸®¸¦ À§(êÓ)ÇÏ¿© õÁÖ²² ºôÀ¸¼Ò¼­. ¾Ë·¼·ç¾ß.
(°è) µ¿Á¤(ÔÛïö) ¸¶¸®¾Æ¿© ±â»µÇϽøç Áñ±â¼Ò¼­. ¾Ë·¼·ç¾ß.
(ÀÀ) ÁÖ(ñ«) ÂüÀ¸·Î ºÎÈ°ÇÏ¿© °è½ÉÀ̷δÙ. ¾Ë·¼·ç¾ß.

ºôÁö¾î´Ù.õÁÖ¿©, ÀÌ¹Ì ³× ¾Æµé ¿À ÁÖ ¿¹¼ö․ ±×¸®½ºµµÀÇ ºÎÈ°ÇϽÉÀ¸·Î¿Â õÇÏ(ô¸ù»)¸¦ Áñ°Ì°Ô ÇϽÅÁö¶ó.±¸ÇÏ¿À´Ï ¿ì¸®·Î ÇÏ¿©(ù¼åý)±Ý ±× ¸ðÄ£(Ù½öÑ) µ¿Á¤ ¸¶¸®¾Æ¸¦ ÈûÀÔ¾î,»ó»ý(ßÈßæ=õ±¹)ÀÇ ³«À» ´©¸®°Ô ÇϽõÇ,¿ì¸® ÁÖ ±×¸®½ºµµ¸¦ ÀÎÇÏ¿© ÇϼҼ­. ¾Æ¸à.



GO ÀüÅë¹Ì»ç(³¡) - õÁÖ²² °¨»ç!


Ite, Missa est. ¹Ì»ç°¡ ³¡³µÀ¸´Ï Æò¾ÈÈ÷ °¥Áö¾î´Ù.
Deo grátias. õÁÖ²² °¨»çÇϳªÀÌ´Ù,